早幾天在網上搜尋的時候無意間闖入了一個名為「udn數位閱讀網」,第一眼映入眼簾的是一個廣告,一個黑底白字加上一個紅色背景女人的圖案的廣告,然後就看到這個名字《賀賀蘇達娜》。
當時第一個反應是好怪的名字,可能是因為圖片影響的關係,所以直覺告訴偶,這是一個女人名字,這是一個清朝女人的名字。原本一個普通的名字引不起偶多大的興趣,但當偶看到廣告中下的2句後,偶就很自然地「留意」起這個廣告 ,而那句吸引偶的句字就是「中國的《陰陽師》、東方的《哈利波特》!」
然後,偶才發現廣告上的字句其實都是很吸引的 (後知後覺),
這簡直是完全對中偶的口味,這樣的一本書又怎能叫偶不在意呢?
於是偶便二話不說click 入廣告中,然後就是書籍介紹中看到重點的介紹字句「中國的《陰陽師》、東方的《哈利波特》!
一段中國失落的歷史,既神話又真實,充滿虛擬美學,但查無實證……」換句話說,即是虛構的朝代。「在中國的弗朝,是個鬼比人多的時代…… 賀賀俊美;蘇達娜靈秀,他們以占卜、以風水、以藥石、以幻術與神、鬼、魍、魎、魑、魅、靈、氣……各方鬼怪打交道,為弗朝皇室解開一樁樁的玄祕事件。」
到了這時偶才發現原來「賀賀蘇達娜」是兩個人來的。但可惜的是它的介紹實在太短了,於是偶又再四出搜尋有關這本書的資料(至於原本要搜尋的資料,則被偶完全忘記了)。
彷了一會兒就被偶發掘出一些這本書的基本資料,如﹕
「背景是弗朝, 一個在歷史上沒有記載的朝代, 歷史沒有記載並不代表就不存在」 (虛構的故事背景,偶喜歡) 、
「弗朝是個沒有人,因此也沒有佛的朝代。」(沒人亦沒有佛,那麼即是有鬼怪的年代,偶更喜歡*1) 、
「賀賀蘇達娜, 這是一個人, 但是卻有兩個靈魂, 男性的賀賀只在晚上出現, 女性的蘇達娜只在白天出現, 作者說這樣的觀念是來自於太極。」(一體兩面的人,偶就更更喜歡) 、
「賀賀長得非常俊美,帶著詭譎神色的俊美,單眼皮、濃眉、挺直的鼻樑,膚色極白,身形飄逸,還有一雙令人讚嘆的纖長手指。
蘇達娜長得非常靈秀,帶著詭譎神色的靈秀,單眼皮、濃眉、挺直的鼻樑,膚色極白,身形飄逸,還有一雙令人讚嘆的纖長手指。」(俊男與美女,如果不看,會良心不安的)
搜尋到這裡,偶已經覺得這本書非看不可,於是便立即到圖書館…的網站,打算看看可不可以預約,怎料竟然發現並沒有這本書 (就連這位作者的書都沒有) ,那一刻真有一種當頭被潑冷水的感覺。真是始料不到,香港的圖書館藏書程度竟然會如此貧乏,難怪香港的學生不喜歡閱讀 (有關係的嗎?)(…可能有) 。
既然圖書館沒有這本書,那麼唯有狠下心腸,試試看有沒有這本書買。最初在台灣的網站看到這套書書是有七本的(好像是第七本就是故事的落幕,但落幕並不代表完結,因為弗朝還未滅亡,換言之,作者喜歡的話是隨時可以繼續出的…當然這純粹是偶的推測,因為偶連書也沒有看過,可能在第七集中主角就已經死了,那麼哪裡還有戲唱呢?) ,但不幸地,在香港的書店…網站中,偶就只找到四本 (而且還只得一個網站有) ,是偶太天真,還是這本書還沒有什麼知名度的關係 (但在台灣的網站,偶看到不少的介紹…雖然介紹的內容都大同小異) ,竟然要找一本書都那麼難,既然如此,偶唯有暫時放棄,留待書展的時候看看有沒有一套七本的買,但就在這時,又給偶看到這一句的評偶「此書只宜看,不宜藏」……那麼,言下之意是否叫偶不要買呢?認真是難以取捨,幸好離書展還有一大段距離,可以給偶好好想一下,順道儲蓄一下彈藥,雖然它的價錢,偶還能負擔得起,但一口氣七本…對於好像偶這種窮等人家來說,確實是很肉痛的,但話雖如此,偶怕到了那一個時候,偶又會把這件事、這本書,忘記得一乾二淨,所以都是寫下來比較好,希望到那時,偶還記得此事,亦好好想清楚是否真的要購買。
*1 這裡指的沒有人,並不是真的指沒有人,而是指不把人當作「人」來看待,確實歷史中這種場面出現過不少,除了皇孫貴冑外,有把其他的百姓當作人看待嗎?
愛你一世的「一世」,是指你的一世,
即是說當我在地球上消失,
你仍然得著我為你預備的而好好活下去。
留言列表